Montag, Dezember 20, 2004
Mais depoimentos sobre a morte de Darrel!
Montag, Dezember 13, 2004
ESTOU EXTREMAMENTE INDIGNADO
"De acordo, o protagonista desse trágico episódio é um babaca. Não poderia fazer o que fez. Mas o que realmente não poderia acontecer eram as palavras de Arnaldo Jabor. Esse cidadão só difamou o Heavy Metal em todos os sentidos. Como que alguem pode dizer que shows de Rock mais pareciam comissios facistas? Eu, como fã, admirador e quem respeita todos os gêneros e subgêneros do Heavy Metal exponho aqui minha indignação. O Heavy Metal é um estilo onde há muito fanatismo, como no futebol, por exemplo. Mas se um torcedor fanático pelo seu clube matasse um jogador por qualquer motivo, a repercussão não seria como a morte de Dimebag Darrell. Vejamos se o futebol foi difamado quando um torcedor matou um jogador da seleção da Colombia em 1994...Imaginem mães que assistem isso e que tem filhos jovens que curtem Heavy Metal...Voces pisaram feio na bola. Acho que no mínimo deveria ser respeitado o gosto de cada um e não falar o que foi falado"
Como o próprio site Wiplash publicou, "reportagens publicadas pela emissora tem valor. Agressões NÃO."
A família de Dimebag Darrell pediu que todos os preparativos para o seu funeral, levados a cabo pela empresa Moore Funeral Home, de Arlington, não sejam divulgados pela imprensa. Uma cerimônia pública separada em memória ao guitarrista será marcada para uma data posterior. A casa em que Dimebag cresceu, em Arlington, se tornou durante os últimos dias um ponto de encontro onde dezenas de fãs tem prestado suas homenagens ao ídolo. A morte de Darrell tem sido chamada, pela imprensa musical mundial de "o 11 de setembro do Heavy Metal".
Freitag, Dezember 10, 2004
Montag, Dezember 06, 2004
Keeper of The Seven Keys Part III ja está chegando!!
Tony Webster — O que a banda está fazendo no momento?
Weikath — Estamos em meio aos ensaios, coletando o material e coisas assim. Estamos escutando as demos de todos os integrantes. Este tipo de pré-produção já estávamos fazendo e no dia 20 de novembro o produtor Charlie Bauerfeind esteve aqui para uma pré-prdução de verdade com o que tínhamos em mãos. Não sei ao certo quantas músicas temos no total. No momento temos nove músicas prontas e continuaremos a trabalhar durantes as duas próximas semanas e meia. Teremos em torno de treze faixas para o álbum e desta vez todos estão convencidos de que agora temos um bom material em nossas mãos, ao contrário do que aconteceu com o “The Dark Ride”, porque no momento todos gostam do material e das composições para o álbum. Charlie estará aqui em breve para fazer uma pré-produção antes da produção final. Temos também um novo tecladista, ele veio com idéias bem atmosféricas, e estamos tentando ver o que podemos fazer com tudo isso. Este cara tem tocado com diversas bandas na Alemanha por trinta anos, ele nunca foi famoso ou coisa assim, mas é um ótimo tecladista. Ele é amigo do Sascha e disse que deveríamos pedir-lhe alguma ajuda. Ele esteve em uma banda alemã que chegou ao ir ao Japão e coisas bem legais aconteceram com eles. Chegaram a ficar nas paradas de metal inglesa por dois meses, mas não tiveram sorte porque o produtor deles estava interessado em outras coisas. O nome dele é Friedl.
Tony Webster — Qual é o título do novo álbum?
Weikath — Bem, planejamos que este será o “Keeper of the Seven Keys III”, mas se o material não ficar legal, nós mudaremos o nome. Estamos convencidos de que será o “Keeper III”, mas no momento ainda não temos uma faixa longa como “Halloween” ou “Keeper of the Seven Keys”. Teremos que escrever uma, e esse será nosso próximo passo. A produção deste álbum terminará em fevereiro, o que significa que a mixagem final também. Esta é mesma situação que tínhamos quando gravamos os “Keepers” originais. Naquela época, tínhamos músicas mais ou menos prontas, mas elas estavam longe de ser perfeitas e nós as ajustamos durante o processo de produção, da mesma foram que estamos fazendo para este álbum. Mesmo as faixas que já estão prontas, elas precisarão de ajustes que serão feitos durante a produção. Desta vez ainda não temos uma faixa pronta em particular, mas vamos criar uma.
Tony Webster — Quantas músicas cada membro escreveu para o álbum?
Weikath — Bem, eu tenho quatro, o Andi tem cinco, o Sacsha, três e o Markus, uma. Todos nós escrevemos bastante material, alguns fragmentos aqui e acolá. Nós queremos ter certeza de que a música que temos escrito merece estar em um álbum no estilo dos “Keepers”. Eu faço uma boa distinção de uma música que deve estar em um álbum como o “Keeper” e uma que deve estar em qualquer outro álbum, porque você pode fazer isso ou aquilo em um álbum do Helloween, e isso ou aquilo em álbum como o “Keeper”.
Tony Webster — Há planos para um novo DVD?
Weikath — Nós estamos planejando um DVD sim, mas ainda não sei que tipo de DVD será. Acho que este plano está mais ou menos na cabeça do Andi, ele tem algumas idéias e o que precisa para ficar pronto. Acho que tudo isso depende de que tipo de material você quer colocar no DVD. Haverá um DVD, mas não sei se será uma apresentação ao vivo, todos os vídeos da banda como fizemos no “Pumpkin Video", ou que o “Pumpkin Video” esteja lá como material adicional, mas qualquer outra coisa como apresentações ao vivo eu não tenho certeza se haverá. Sei que haverá algumas partes assim, cenas dos bastidores... algumas cenas engraçadas até. Mas quanto material ao vivo haverá lá, eu não sei. Que tipo de DVD será eu ainda não posso lhe dizer.
Sonntag, Dezember 05, 2004
Saibam as origens dos nomes de algumas bandas!
Dimmu Borgir: A banda é de black metal norueguês, porém o nome está em islandês e quer dizer "castelo negro". Existe também uma montanha na Islândia com este nome.
Angra: O nome foi escolhido por duas razões: por ser um nome tipicamente brasileiro (dado à "Deusa do Fogo") e por parecer o adjetivo "Angry" (em inglês, raivoso).
Sepultura: Segundo o baterista Igor Cavalera: "Sepultura é um nome que eu e meu irmão (Max Cavalera) inventamos com 13 anos de idade. Como a gente morava em Belo Horizonte, uma cidade super conservadora, com uma igreja em cada esquina, achamos que um jeito de chocar na época era chamar a banda de Sepultura. Tiramos o nome de uma música do Motorhead, 'Dancing on Your Grave'. Lembro que fizemos até um teste, nem existia a banda ainda, mas a gente falava que sim. Aí chegamos na minha avó: 'Vó, nossa banda chama Sepultura'. Ela ficou apavorada! Daí, pronto, deu certo. Não tivemos nenhuma visão nem sonho para escolher o nome da banda. Foi mesmo uma coisa de dois moleques idiotas em BH."
Ozzy: "Ozzy" é seu apelido desde criança.
Metallica: Lars Ulrich ajudava um amigo bolar o nome de um metal fanzine. Uma das sugestões foi Metallica que não foi aproveitado para a revista. Lars então pegou para ele.
Megadeth: Depois de sair do Metallica, Dave Mustane formou sua banda e a batizou com um nome inspirado no termo militar "megadeath". Uma megadeath é a morte de um milhão de pessoas, portanto, exemplificando, a Segunda Guerra Mundial obteve 80 megadeaths.
Manowar: Uma referência a man (homem) e war (guerra). Foi também nome de um famoso cavalo de corridas. É também um termo usado para designar navios de guerra.
Judas Priest: Sacerdotes de Judas. Nome tirado da canção "The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest" de Bob Dylan.
Iron Maiden: O nome "Iron Maiden" foi tomado do filme "The Man in The Iron Mask". A "donzela de ferro" é um instrumento de tortura composto de uma caixa repleta de lanças pontiagudas em seu revestimento interior onde o condenado era trancafiado. "Donzela de Ferro" é também um dos apelidos da ex-primeira ministra inglesa Margareth Tatcher.
Helloween: Trocadilho com hell (inferno) e halloween (festa americana do dia das bruxas).
Ficarei devendo as origens de Cradle of Filth, Arch Eneny, Nightwish e Stratovarius.
Donnerstag, November 25, 2004
GP de Vancouver está fora do calendário de 2005
“O planejamento para as Olimpíadas teve um impacto na nossa situação, mas nós entendemos que os Jogos são uma oportunidade única para uma cidade. Desejamos que a cidade de Vancouver realize uma ótima Olimpíada e esperamos que as circunstâncias futuras nos permitam trazer a F-Mundial de volta às ruas de Vancouver”, comentou Chrnelich.
A cidade canadense será próxima sede dos Jogos depois de Turim, na Itália, em 2006. Vancouver fez parte do calendário F-Mundial de 1990 a 2004 e não estava incluída na programação provisória para 2005.
http://www.molsonindy.com/
Donnerstag, November 11, 2004
Review: Shockmachine!
Shockmachine ist:
Markus Grosskopf: Bass and Rythm Guitars
Uli Kush: Drums and some Guitars
Olly Logosi: Vocals
Rolly Feldman: Lead Guitars
Lá vem o Chaves, Chaves, Chaves!!!
Mittwoch, November 10, 2004
Montag, November 08, 2004
Tradução dos Keeper of The Seven Keys
INITIATION (Hansen) (Instrumental) | INICIAÇÃO (Hansen) (Instrumental) | |
I'M ALIVE (Hansen) You, you say, you have lost the way Got no aim, just livin' for today Look up to the sky above And see the morning sun again You got so much power inside So cry it out my friend Chorus I'm alive, I'm alive I'm alive, I'm alive There's no use in hangin' all around You're a king, can't you see your crown Look into my eyes So many things are waiting to be done You just need a friend Together we will sing along Chorus (Solo) Look into my eyes So many things are waiting to be done You just need a friend Together we will sing along Chorus | ESTOU VIVO (Hansen) Você, você diz que se perdeu Não tem objetivos, apenas vivendo pelo dia de hoje Olhe para o céu E veja o sol da alvorada novamente Você tem tanto poder por dentro Então grite meu amigo Refrão Eu estou vivo, eu estou vivo Eu estou vivo, eu estou vivo Não há porque ficar vadiando por aí Você é um rei, não vê sua coroa? Olhe dentro dos meus olhos Tantas coisas estão esperando para serem feitas Você só precisa de um amigo Juntos nós cantaremos Refrão (Solo) Olhe dentro dos meus olhos Tantas coisas estão esperando para serem feitas Você só precisa de um amigo Juntos nós cantaremos Refrão | |
A LITTLE TIME (Kiske) Higher It's what I expect from my Life It's like a wire That holds me back down to the ground Oh, I hear you say "That is the way of the world" No, hear what I say "I wanna do so much in my way" Higher I've set my limits and bounds There's a fire It's burning so hot in my head Oh, I hear you say "That is the way of the world" No, hear what I say "I wanna do so much in my way" Chorus We got A little time to build up your lives A little time to make up our minds A little time to fill up our dreams A little time, time (Solo) Chorus | POUCO TEMPO (Kiske) Mais alto É o que eu espero da minha Vida Como um arame Que me prende de volta ao chão Oh, eu ouço você dizer "Esse é o caminho do mundo" Não, ouça o que digo "Eu quero fazer muita coisa a meu modo" Mais alto Eu defini meus limites e minhas fronteiras Há um fogo Que queima densamente em minha cabeça Oh, eu ouço você dizer "Esse é o caminho do mundo" Não, ouça o que digo "Eu quero fazer muita coisa a meu modo" Refrão Nós temos Pouco tempo para construir suas vidas Pouco tempo para formamos nossas mentes Pouco tempo para encher nossos sonhos Pouco tempo, tempo (Solo) Refrão | |
TWILIGHT OF THE GODS (Hansen) Insania 20 14 We've thrown away our former gods Controlling our day We have created better ones So we control the way We are the ones with the power To hold down the enemy Our gods are perfection And they are protecting our lives We still need some more of them To be safe from the other side As long as we're stronger Nothing will happen to us Fireflash in the night Just an evil dream Holy war in the sky. . . .never Insania 20 16 Error in store 103 We watch the sun at night The pretty gods we've built ourselves Now terminate our lives Silicon brain powered voices Are crying "attack" tonight In anger, burning our world Doomsday has come And there is no place to hide away The future is over And there is no turning back Fireflash in the night Now reality Holy war in the sky. . . . Chorus Twilight of the gods Insania's dead and gone Another world was born But the twilight soon will come (Solo) Fireflash in the night Now reality Holy war in the sky Chorus | CREPÚSCULO DOS DEUSES (Hansen) Insanidade 20 14 Nós jogamos fora nossos deuses ancestrais Controlando nosso dia Criamos seres melhores Então nós controlamos a direção Nós somos aqueles que tem o poder Para conter o inimigo Nossos deuses são perfeição E eles estão protegendo nossas vidas Ainda precisamos deles Para estarmos protegido do outro lado Contanto que sejamos mais fortes Nada nos acontecerá Raio de fogo à noite Só um pesadelo Guerra santa no céu. . . . nunca Insanidade 20 16 Erro em estoque 103 Observamos o sol à noite Os belos deuses que construímos para nós Agora acabam com nossas vidas Cérebro de silicone deu poder a vozes Estão gritando "ataque" Com raiva, queimando nosso mundo Dia do juízo final chegou E não há nenhum lugar para se esconder O futuro acabou E não há retorno Raio de fogo à noite Agora realidade Guerra santa no céu. . . . Refrão Crepúsculo dos deuses Insanidade está morta Outro mundo nasceu Mas o crepúsculo logo virá (Solo) Fogo rápido à noite Agora realidade Guerra santa no céu Refrão | |
A TALE THAT WASN'T RIGHT (Weikath) Here I stand all alone Have my mind turned to stone Have my heart filled up with ice To avoid it's breaking twice Thanx to you, my dear old friend But you can't help, this is the end Of a tale that wasn't right I won't have no sleep tonight Chorus In my heart, in my soul I really hate to pay this toll Should be strong, young and bold But the only thing I feel is pain It's alright, we'll stay friends Trustin' in my confidence And let's say it's just alright You won't sleep alone tonight Chorus (Solo) With my heart, with my soul Some guys cry you bought and sold They've been strong, young and bold And they say, play this song again Chorus | UMA HISTÓRIA MAL CONTADA (Weikath) Aqui estou eu sozinho Minha mente virou pedra Meu coração se encheu de gelo Para escapar, ele está se partindo em dois Obrigado meu querido e velho amigo Mas você não pode ajudar, este é o fim De uma história mal contada Eu não terei sono esta noite Refrão Em meu coração, em minha alma Eu realmente odeio pagar este preço Deveria ser forte, jovem e corajoso Mas a única coisa que sinto é dor Está tudo bem, ficaremos amigos Confiando em minha confiança E digamos está tudo bem Você não dormirá sozinho esta noite Refrão (Solo) Com meu coração, com minha alma Alguns caras choram, você comprado e vendido Eles foram fortes, jovens e corajosos E eles dizem, toque esta canção novamente Refrão | |
FUTURE WORLD (Hansen) If you're out there all alone And you don't know where to go to Come and take a trip with me to Future World And if you're running through your life And you don't know what the sense is Come and look how it could be, in Future World We all live in happiness our life is full of joy We say the word "tomorrow" without fear The feeling of togetherness is always at our side We love our life and we know we will stay Chorus Cause we all live in Future World A world that's full of love Our future live will be glorious Come with me--Future World You say you'd like to stay But this is not your time Go back, find your own way to Future World Life can be for living Just try and never give in Tell everyone the way of Future World One day you'll live in happiness With a heart that's full of joy You'll say the word "tomorrow" without fear The feeling of togetherness will be at your side You'll say you love your life and you'll know why Chorus | MUNDO DO FUTURO (Hansen) Se você está aí fora sozinho E não sabe para onde ir Venha e faça uma viagem comigo para o Mundo do Futuro E se você está transpassando sua vida E não sabe qual a sensação Venha e olhe como poderia ser, no Mundo do Futuro Todos nós vivemos felizes, nossa vida está cheia de alegria Falamos a palavra "amanhã" sem medo O sentimento de união sempre está ao nosso lado Amamos nossa vida e sabemos que continuaremos Refrão Pois todos nós vivemos no Mundo do Futuro Um mundo cheio de amor Nosso futuro será glorioso Venha comigo--Mundo do Futuro Você diz que gostaria de ficar Mas este não é o seu tempo Volte, encontre seu próprio caminho para o Mundo do Futuro A vida foi feita para se viver Então experimente e nunca desista Conte para todo mundo o caminho do Mundo do Futuro Um dia você viverá feliz Com um coração cheio de alegria Você dirá a palavra "amanhã" sem medo O sentimento de união estará ao seu lado Você dirá que ama sua vida e saberá por que Refrão | |
HALLOWEEN (Hansen) Masquerade, masquerade Grab your mask and don't be late Get out get out well disguised Heat and fever in the air tonight Meet the others at the store Knock on other people's door Trick or treat they have the choice Little ghosts are makin' lots a noise But watch out... beware… listen... take care Chorus In the streets on Halloween There's something going on No way to escape the power unknown In the streets on Halloween The spirits will arise Make your choice, it's hell or paradise Ah--it's Halloween Ah--it's Halloween. . .tonight! Someone's sitting in a field Never giving yield Sitting there with gleaming eyes Waiting for big pumpkin to arise Bad luck if you get a stone Like the good old Charlie Brown You think Linus could be right The kids will say it's just a stupid lie But watch out... beware… listen... take care Chorus Listen now--we are calling you And there is magic in the air (Solo Kai) Magic in the air. . .on Halloween Black is the night full of fright You'll be missing the day What will be here very soon Changing your way A knock at your door Is it real or is it a dream On trembling legs you open the door And you scream.... on Halloween Darkness Where am I now? Is there anybody out there? What has happened? Am I in heaven? Or is it hell I can see a light comin' It's comin' nearer It's shining It's shining so bright It's shining on me I am the one, doom's in my hands Now make your choice Redeemed or enslaved I'll show you passion and glory He is the snake I'll give you power and abundance He's the corrupter of man Save me from the evil one Give me strength to carry on I will fight for all mankind's Deliverance and peace of mind But watch out... beware… listen... take care Chorus Yeah, it's Halloween Yeah, it's Halloween... tonight | DIA DAS BRUXAS (Hansen) Festa á fantasia, festa á fantasia Pegue sua máscara e não se atrase Saia bem fantasiado Calor e agitação no ar hoje à noite Encontre os outros na loja Bata na porta das outras pessoas Doce ou travessura, eles podem escolher Fantasminhas estão fazendo um bocado de barulho Mas tome cuidado... preste atenção... ouça... cuidado Refrão Nas ruas no Dia das Bruxas Há algo acontecendo Sem chance de escapar do poder desconhecido Nas ruas no Dia das Bruxas Os espíritos aparecerão Faça sua escolha, paraíso ou inferno Ah--é o Dia das Bruxas Ah--é o Dia das Bruxas. . .esta noite!! Alguém está sentado em um campo Nunca se rendendo Sentado com seus olhos brilhando Esperando pela abóbora gigante aparecer Má sorte se você tem uma pedra Como o bom e velho Charlie Brown Você acha que Linus poderia ter razão As crianças dirão que é apenas uma mentira estúpida Mas tome cuidado... preste atenção... ouça... cuidado Refrão Agora escute -- nós estamos te chamando E há magia no ar (Solo Kai) Magia no ar. . .no Dia das Bruxas Escura é a noite cheia de terror Você estará perdendo o dia Que estará aqui em breve Mudando seu caminho Uma batida á sua porta Isso é verdadeiro ou é um sonho? Com as pernas tremendo você abre a porta E grita.... no Dia das Bruxas Escuridão Onde eu estou agora? Tem alguém aí fora? O que aconteceu? Eu estou no paraíso? Ou isto é o inferno? Eu posso ver uma luz se aproximando Está se aproximando Está brilhando Está brilhando tão luminosa Está brilhando em mim Eu sou o cara, destruição em minhas mãos Agora faça sua escolha Redimido ou escravizado Eu lhe mostrarei paixão e glória Ele é a serpente Eu lhe darei poder e abundância Ele é o corruptor do homem Me salve do demônio Me dê força para continuar Eu lutarei por toda a humanidade Libertação e paz de espírito Mas tome cuidado... preste atenção... ouça... cuidado Refrão Sim, é o Dia das Bruxas Sim, é o Dia das Bruxas. . .hoje à noite | |
FOLLOW THE SIGN (Hansen/Weikath) Now that you've made your choice Follow the sign Did you make your choice? You're the keeper of the seven keys Our only hope's your victory So follow the sign | SIGA O SINAL (Hansen/Weikath) Agora que você fez sua escolha Siga o sinal Você fez sua escolha? Você é o guardião da sete chaves Nossa única esperança é a sua vitória Então siga o sinal | |
Part two:
EAGLE FLY FREE (M. Weikath) People are in big confusion They don't like their constitutions Everyday they draw conclusions And they're still prepared for war Some can say what's ineffective Some make up themselves attractive Build up things They call protective Well your life seems quite bizarre In the sky a mighty eagle Doesn't care 'bout what's illegal On its wings the rainbow's light It's flying to eternity Eagle fly free Let people see Just make it your own way Leave time behind Follow the sign Together we'll fly someday Hey, we think so supersonic And we make our bombs atomic Or the better quite neutronic But the poor don't see a dime Nowadays the air's polluted Ancient people persecuted That's what mankind contributed To create a better time In the sky a mighty eagle Doesn't care 'bout what's illegal On its wings the rainbow's light It's flying to eternity Eagle fly free Let people see Just make it your own way Leave time behind Follow the sign Together we'll fly someday | ÁGUIA VOE LIVRE (M. Weikath) As pessoas estão em uma grande confusão Elas não gostam de suas constituições Todos os dias elas esboçam conclusões E ainda estão preparados para guerra Alguns podem dizer o que é ineficaz Alguns se fazem de atrativos Constroem coisas Que eles chamam de protetoras Bem sua vida parece bem bizarra No céu uma imponente águia Não se importa com o que é ilegal Em suas asas a luz do arco-íris Está voando para a eternidade Águia voe livre Deixe as pessoas verem Apenas faça isso de seu jeito Deixe o tempo para trás Siga o caminho Juntos voaremos algum dia Nós pensamos tão supersônicos E fazemos nossas bombas atômicas Ou as melhores são de nêutrons Mas o pobre não vê um centavo Hoje em dia o ar está poluído Pessoas idosas são perseguidas Esta foi a contribuição da humanidade Para construir um tempo melhor No céu uma imponente águia Não se importa com o que é ilegal Em suas asas a luz do arco-íris Está voando para a eternidade Águia voe livre Deixe as pessoas verem Apenas faça isso de seu jeito Deixe o tempo para trás Siga o caminho Juntos voaremos algum dia | |
YOU ALWAYS WALK ALONE (M. Kiske) When I hold the key To open heaven's door I will never make the mistake And give it back When I hold the key To open my mind Before it's too late I will never give it back There's just one way I see The way I think it's right for me You say to me I will repent what I do If it's right I'll stop before When I see the light of sun will fade away And I reveal what I have loved before It's too late when I can't see The hours I pay And I reveal what I have loved before There's just one way I see The way I think it's right for me You say to me I will repent what I do If it's right I'll stop before The life I try to give is All I have inside of me It's one kind of life for me This music you hear The strength we have inside is So much more than you will know But if you can't see the life around You'll always walk alone Look at the drunk man Look into his eyes See his strong hands But tomorrow they will tremble cold as ice See the drunk man Try to ask him why He will laugh And tomorrow he will tell you another lie There's a fight in his head He cannot win Getting stronger, makes him mad Burning sin You… you cannot hideYou--you cannot describe Your feelings inside The life I try to give is All I have inside of me It's one kind of life for me This music you hear The strength we have inside is So much more than you will know But if you can't see the life around You'll always walk alone | VOCÊ SEMPRE ANDA SOZINHO (M. Kiske) Quando eu segurar a chave Para abrir a porta do paraíso Eu nunca cometerei o erro E devolvê-la Quando eu segurar a chave Que abre minha mente Antes que seja tarde demais Eu nunca a devolverei Há apenas um jeito que eu vejo O jeito que eu acho que é certo para mim Você diz pra mim “Eu vou me arrepender do que eu faço” Se está certo eu pararei antes Quando eu vir, a luz do sol vai desaparecer E eu revelo o que eu amei antes É tarde demais quando eu não posso ver As horas que eu pago E eu revelo o que eu amei antes Há apenas um jeito que eu vejo O jeito que eu acho que é certo para mim Você diz pra mim “Eu vou me arrepender do que eu faço” Se está certo eu pararei antes A vida que eu tento dar é Tudo que eu tenho dentro de mim É um modo de vida pra mim Esta música que você ouve A força que temos por dentro é Muito mais do que você saberá Mas se você não pode ver a vida ao redor Você sempre andará sozinho Olhe para o homem bêbado Olhe em seus olhos Veja suas mãos fortes Mas amanhã elas tremerão frias como gelo Veja o homem bêbado Tente perguntar-lhe por que Ele irá dar risadas E amanhã lhe contará outra mentira Há uma luta em sua cabeça Que ele não pode vencer Ficar mais forte o deixa louco Pecado ardente Você... você não pode se esconder Você... você não pode descrever Seus sentimentos por dentro A vida que eu tento dar é Tudo que eu tenho dentro de mim É um modo de vida pra mim Esta música que você ouve A força que temos por dentro é Muito mais do que você saberá Mas se você não pode ver a vida ao redor Você sempre andará sozinho | |
RISE AND FALL (M. Weikath) Once a singer sang 'bout bullshit Everyone could see him fall And be sure it's been his last hit He's never been seen at all Some dictator felt progressive And lay down in the sun But his people were aggressive They killed him with a gun Sometimes you're wrong By some things you have done You see fate is too strong Nothing's won No use for a fight If you're not acting right You'll be cut down to size Like a lie It's the rise and fall The prize for all That ain't nice at all Luck is like a ball You can't recall or care at all So better use your brain A little dragon could spit fire But never so for something bad He didn't know the knight's desire To throw a lance into his head Romeo loved his Juliet Their parents told them "Stop" Then it all turned out peculiar He couldn't get it up And it's all in vain When you're living with pain Reap not goods you have grown By your own Feelings you like Disappear overnight You sip up every grin Free to win It's the rise and fall The prize for all That ain't nice at all Luck is like a ball You can't recall or care at all You nearly go insane A spaceman flies the rocket That takes him to the stars Thinks his wife is in his pocket But she's strolling 'round in bars The king of Los Angeles Bought himself a teddy bear And the queen became shameless She did it with a chair Sometimes you're wrong By some things you have done You see fate is too strong Nothing's won No use for a fight If you're not acting right You'll be cut down to size Like a lie It's the rise and fall The prize for all That ain't nice at all Luck is like a ball You can't recall or care at all So better use your brain | ASCENSÃO E QUEDA (M. Weikath) Uma vez um cantor cantou sobre besteiras Todos puderam vê-lo caindo E tenha certeza de que foi seu último acerto Ele na verdade nunca foi visto Um ditador se sentiu progressista E se deitou ao sol Mas seu povo era agressivo Eles o mataram com uma arma Às vezes você está errado Por algumas coisas que você fez Você vê que o destino é muito forte Nada venceu Não há necessidade em brigar Você não está agindo direito Você será ao seu lugar Como uma mentira É a ascensão e queda O prêmio para todos E isto não é nada legal A sorte é como uma bola Você não pode mandar voltar ou se importar Então é melhor usar seu cérebro Um pequeno dragão poderia cuspir fogo Mas nunca o faria por algo ruim Ele não sabia que o desejo do cavaleiro Era jogar uma lança em sua cabeça Romeu amou sua Julieta Seus pais lhe disseram “Pare” Então tudo ficou muito peculiar Ele não pode agüentar E é tudo em vão Quando você está vivendo em dor Não colher os frutos que você cultivou Por si mesmo Sentimentos que você gosta Desaparecem durante a noite Você bebe a cada sorriso Livre para vencer É a ascensão e queda O prêmio para todos E isto não é nada legal A sorte é como uma bola Você não pode mandar voltar ou se importar Então é melhor usar seu cérebro Um astronauta voa no foguete Que o leva para as estrelas Pensa que sua esposa está em seu bolso Mas ela está perambulando por bares O rei de Los Angeles Comprou para si mesmo um ursinho E a rainha se tornou sem vergonha Ela fez com uma cadeira Às vezes você está errado Por algumas coisas que você fez Você que o destino é muito forte Nada venceu Não há necessidade em brigar Você não está agindo direito Você será cortado ao tamanho Como uma mentira É a ascensão e queda O prêmio para todos E isto não é nada legal A sorte é como uma bola Você não pode mandar voltar ou se importar Então é melhor usar seu cérebro | |
DR. STEIN (M. Weikath) Once they killed his monster When it went into a trap Now he's making better ones On a higher step On a warm summer day The doctor went away To a place where he could make it real His assistant's hips were nice So he cloned her once or twice Now his hips are aching What a deal Dr. Stein grows funny creatures Lets them run into the night They become great rock musicians And their time is right Sometimes when he's feeling bored He's calling it a day He's got his computers And they do it their own way Bridge: They mix some DNA, Some skin and a certain spray You can watch it on a laser screen And the fellow's blue and grey Or sometimes pink and green Just check it out on Halloween Dr. Stein grows funny creatures Lets them run into the night They become great politicians And their time is right One night he cloned himself Put his brother on a shelf But when he fell asleep that night It crept up from behind And thought "well never mind" Took a syringe and blew out his life Dr. Stein grows funny creatures Lets them run into the night They become a great possession And their time is right Dr. Stein grows funny creatures Lets them run into the night They become a great oppression And their time is right | DR. STEIN (M. Weikath) Uma vez eles mataram seu monstro Quando ele caiu em uma armadilha Agora ele está fazendo outros melhores De um modo mais rápido Em um dia quente de verão O doutor foi embora Para um lugar onde ele poderia tornar real O quadril de sua assistente era bonito Ele a clonou uma vez ou duas Agora seus quadris estão doendo Que negócio Dr. Stein cria criaturas engraçadas As deixa vagar pela noite Eles se tornam ótimos músicos de rock E seu tempo está certo Às vezes quando ele se sente entediado Ele tira um dia de folga Ele tem seus computadores E eles fazem tudo do jeito deles Eles misturam um pouco de DNA Um pouco de pele e um certo spray Você pode assistir em uma tela laser E os camaradas azuis e cinzas Ou às vezes rosas e verdes Apenas dê uma olhada no dia das bruxas Dr. Stein cria criaturas engraçadas As deixa vagar pela noite Eles se tornam ótimos políticos E seu tempo está certo Em uma noite ele clonou a si mesmo Colocou seu irmão em uma prateleira Mas quando ele adormeceu naquela noite Ele rastejou por trás E pensou “Bem, não faz mal” Pegou uma seringa e acabou com sua vida Dr. Stein cria criaturas engraçadas As deixa vagar pela noite Eles se tornam ótimos políticos E seu tempo está certo Dr. Stein cria criaturas engraçadas As deixa vagar pela noite Eles se tornam ótimos políticos E seu tempo está certo | |
WE GOT THE RIGHT (M. Kiske) Don't turn your head Back to the wall Don't close your eyes And wait for your fall If you believe that you know in this time You've got anything to win If you believe that you know Then I say, "You'll lose all again" In this time there's nothing to get for you You cannot Really do what you want You're a child, A prisoner in your mind You are a victim Of this hopeless time You better believe All you do has a sense It's not for nothing You better believe All the troubles you have Will play you someday Why don't you help yourself And do the best Put all the bombs Back up their builders' ass Why don't you stand up to say who you are To show the people That paradise is not far Oh, can't you see we got the right To look into the future Without no need to hide No, we won't accept what you do We stand up 'cause we're not The people you can abuse Oh, can't you see we got the right To say we are here to see the light No, we don't wanna lose all again Stand up, you people, to save the world As good as you can We are credulous idiots And won't understand what they plan We march with the times It's what they expect and we do Why don't you open your eyes To undercover all of these lies I think you won't accept this Go oppose with your fist Fight for your rights Oh, can't you see we got the right To say we are here to see the light No, we don't wanna lose all again Stand up, you people, to save the world As good as you can No, we don't wanna lose all again Stand up, you people, to save the world As good as you can | NÓS TEMOS O DIREITO (M. Kiske) Não vire sua cabeça De volta para a parede Não feche seus olhos E espere por sua queda Se você acredita que você sabe nesta época Que você tem algo a ganhar Se você acredita que você sabe Então eu digo: “Você perderá tudo de novo” Nesta época não há nada para você ganhar Você não pode Simplesmente fazer o que quer Você é uma criança Um prisioneiro em sua mente Você é uma vítima Desta época sem esperança É melhor você acreditar Que tudo que você faz tem um sentido Não é por nada É melhor você acreditar Que todos os problemas que você teve Irão jogar com você um dia Por que você não ajuda a si mesmo E faz o melhor Ponha todas as bombas De volta na bunda de seus construtores Por que não se levanta e diz que você é Para mostrar às pessoas Que o paraíso não está longe Você não pode ver que nós temos o direito Para olhar no futuro Sem necessidade de se esconder Não, nós não aceitaremos o que você faz Nós reagiremos porque não somos O tipo de pessoa que você pode abusar Você não pode ver que nós temos o direito De dizer que estamos aqui, de ver a luz Não, nós não vamos perder tudo de novo Levantem-se, pessoas, para salvar o mundo Do melhor jeito que podem Nós somos idiotas crédulos E não entenderemos o que eles planejam Nós marchamos com as épocas É isso que eles esperam que façamos Por que você não abre seus olhos Para descobrir todas estas mentiras Eu acho que você não irá aceitar isso Vá se opor com seu punho Lutar pelos seus direitos Você não pode ver que nós temos o direito Para dizer que estamos aqui, para ver a luz Não, nós não vamos perder tudo de novo Levantem-se, pessoas, para salvar o mundo Do melhor jeito que podem Não, nós não vamos perder tudo de novo Levantem-se, pessoas, para salvar o mundo Do melhor jeito que podem | |
SAVE US (K. Hansen) Too late to call for the priest He is not here anymore We look at the age of the beast And we've seen Its vast armies form Hear our call Please, save us Please, save us In permanent madness we live No time for life and for love To take is the rule, not to give Insanity comes from below To take us all Please, save us Please, save us We believe That the phenomena of nature Are the expression of infinitive intelligence We express our belief That all forms of life Are manifestations of spirit And thus All men are children of God Far from down below One comes prepared to take us all Waiting for his future And the final call We stand on the edge of the world Just one step more and we fall Guide us and please take our hands Without you we're weak and alone Hear our call Please, save us Please, save us Now! Save us--from the gods of thunder Save us--from the dogs of war Save us--from the creeping nightmares Save us--from the evil's course Save us--from our own ignorance Save us--from the man in black Save us--from the desolation Save us--from the hate attack Save us--oh please Save us--please save us Save us--oh please Save us--now! | SALVE-NOS (K. Hansen) É tarde demais para chamar o padre Ele não está mais aqui Nós olhamos para a era da besta E nós vimos Seus vastos exércitos se formando Ouça nosso chamado Por favor, salve-nos Por favor, salve-nos Em uma loucura permanente nós vivemos Sem tempo para vida e para o amor Tomar é a regra, e não dar Insanidade vem debaixo Para nos pegar Por favor, salve-nos Por favor, salve-nos Nós acreditamos Que os fenômenos da natureza São as expressões de infinita inteligência Nós expressamos nossa crença Que todas as formas de vida São manifestações de espírito E conseqüentemente Todos os homens são filhos de Deus Bem lá debaixo Alguém vem preparado para nos levar Esperando por seu futuro E pelo chamado final Nós ficamos à beira do mundo Apenas mais um passo e cairemos Guie-nos por favor pegue nossas mãos Sem você nós somos fracos e sozinhos Ouça nosso chamado Por favor, salve-nos Por favor, salve-nos Agora! Salve-nos, dos deuses do trovão Salve-nos, dos cães de guerra Salve-nos, dos pesadelos rastejantes Salve-nos, da maldição do mal Salve-nos, de nossa própria ignorância Salve-nos, do homem de preto Salve-nos, da desolação Salve-nos, do ataque do ódio Salve-nos, por favor Salve-nos, por favor nos salve Salve-nos, por favor Salve-nos, agora! | |
MARCH OF TIME (Kai Hansen) Hours of lust Hours of tears passing by before my eyes Today, tomorrow, yesterday...one life Days of joy, day of sadness Come and go to pass me by A month, a year, one hundred years, they fly Ohh, one day I will be gone To lead another life Ohh, and this world will stop To turn around with me 'Cause Time...marches Time...marches On without us all, never stops, yes Time...marches Time...marches On and on and on, flies eternally Times of peace, times of fights Constant movement is our life Can't stop no more Not until...we die We long for more... Eternity, and maybe there's another life This one is short, no matter how you try Ohh, but never give up all the hope To lead a good life No, don't waste your given time To make things worse Time...marches Time...marches One without us all, never stops, yes Time...marches Time...marches On and on and on, flies eternally Please, please help me see The best way to be Make a change And we live eternally No more wasted years No more wasted tears Life's too short to cry Long enough to try Time...marches Time...marches On without us all, never stops, yes Time...marches Time...marches On and on and on, flies eternally | MARCHA DO TEMPO (Kai Hansen) Horas de luxúria Horas de lágrimas passando diante de meus olhos Hoje, amanhã, ontem... uma vida Dias de alegria, dias de tristeza Vêm e vão para passar por mim Um mês, um ano, cem anos, eles voam Um dia eu partirei Para levar outra vida E este mundo irá parar Para se virar comigo Pois o Tempo... marcha Tempo... marcha Adiante sem todos nós, nunca pare, sim Tempo... marcha Tempo... marcha Cada vez mais, voa eternamente Tempos de paz, tempos de lutar Movimentos constantes em nossa vida Não pode mais parar Não até que.. morreremos Nós ansiamos por mais... Eternamente, e talvez exista outra vida Este é curto, não importa o quanto tente Nunca desista da esperança De ter uma boa vida Não, não gaste o tempo que lhe foi dado Para fazer as coisas piorarem Tempo... marcha Tempo... marcha Adiante sem todos nós, nunca pare, sim Tempo... marcha Tempo... marcha Cada vez mais, voa eternamente Por favor, por favor, ajude-me a ver O melhor jeito de ser Faça uma mudança E nós vivemos eternamente Sem mais anos desperdiçados Sem mais lágrimas desperdiçadas A vida é muito curta para chorar Longa o suficiente para tentar Tempo... marcha Tempo... marcha Adiante sem todos nós, nunca pare, sim Tempo... marcha Tempo... marcha Cada vez mais, voa eternamente | |
I WANT OUT (K. Hansen) From our lives' beginning on We are pushed in little forms No one asks us how we like to be In school they teach you what to think But everyone says different things But they're all convinced that They're the ones to see So they keep talking And they never stop And at a certain point you give it up So the only thing that's left to think is this I want out To live my life alone I want out Leave me be I want out To do things on my own I want out To live my life and to be free People tell me A and B They tell me how I have to see Things that I have seen already clear So they push me then from side to side They're pushing me from black to white They're pushing 'til There's nothing more to hear But don't push me to the maximum Shut your mouth and take it home 'Cause I decide the way things gonna be I want out To live my life alone I want out Leave me be I want out To do things on my own I want out To live my life and to be free There's a million ways To see the things in life A million ways to be the fool In the end of it, none of us is right Sometimes we need to be alone No no no, leave me alone I want out To live my life alone I want out Leave me be I want out To do things on my own I want out To live my life and to be free | EU QUERO ME LIBERTAR (K. Hansen) Do começo de nossa vida em diante Nós somos empurrados em pequenas formas Ninguém nos pergunta como queremos ser Nas escolas eles te ensinam o que pensar Mas todos dizem coisas diferentes Mas eles estão todos convencidos De que eles são os que devem ver Então eles continuam falando E nunca param E em um certo ponto você desiste A única coisa que sobra para pensar é isto: Eu quero me libertar Para viver minha vida em paz Eu quero me libertar Deixe-me ser Eu quero me libertar Para fazer as coisas do meu jeito Eu quero me libertar Para viver minha vida e para ser livre As pessoas me dizem A e B Eles me dizem como eu devo ver Coisas que eu já vi claramente Então eles me empurram de lado a lado Eles me empurram do preto para o branco Eles empurram até que Não haja nada mais para ouvir Mas não me empurram até o máximo Cale sua boca e leve pra casa Porque eu decido como as coisas vão ser Eu quero me libertar Para viver minha vida em paz Eu quero me libertar Deixe-me ser Eu quero me libertar Para fazer as coisas do meu jeito Eu quero me libertar Para viver minha vida e para ser livre Há um milhão de maneiras De ver as coisas na vida Um milhão de jeitos de ser o tolo E no final de tudo, nenhum de nós está certo Às vezes precisamos ficar sozinhos Não, não, não, deixe-me em paz Eu quero me libertar Para viver minha vida em paz Eu quero me libertar Deixe-me ser Eu quero me libertar Para fazer as coisas do meu jeito Eu quero me libertar Para viver minha vida e para ser livre | |
KEEPER OF THE SEVEN KEYS (M. Weikath) Make the people Hold each other's hands And fill their hearts with truth You made up your mind So do as divined Put on your armour Ragged after fights Hold up your sword You're leaving the light Make yourself ready For the lords of the dark They'll watch your way So be cautious, quiet and hark You hear them whispering In the crowns of the trees You're whirling 'round But your eyes don't agree Will'o'the wisps Misguiding your path You can't throw a curse Without takin' their wrath Watch out for the seas of hatred and sin Or all us people forget what we've been Our only hope's your victory Kill that Satan who won't let us be… Kill! You're the Keeper of the Seven Keys That lock up the seven seas And the Seer of Visions Says before he went blind Hide them from demons And rescue mankind Or the world we're all in Will soon be sold To the throne of the evil Paid with Lucifer's gold You can feel cold sweat Running down your neck And the dwarfs of falseness Throw mud at your back Guided by spells Of the old Seer's hand You're suffering pain Only steel can stand Stay well on your way and follow the sign Fulfill your own promise And do what's divined The seven seas are far away Placed in the valley of dust heat and sway You're the Keeper of the Seven Keys That lock up the seven seas And the Seer of Visions Said before he went blind Hide them from demons And rescue mankind Or the world we're all in Will soon be sold To the throne of the evil Paid with Lucifer's gold Throw the first key Into the sea of hate Throw the second key Into the sea of fear Throw the third key Into the sea of senselessness And make the people hold Each other's hands The fourth key belongs Into the sea of greed And the fifth Into the sea of ignorance Disease, disease, disease my friend For this whole world's in devil's hand Disease, disease, disease my friend Throw the key or you may die On a mound at the shore of the last sea He is sitting, fixing your sight With his high iron voice causing sickness He is playing you out with delight "Man who do you just think you are? A silly bum with seven stars Don't throw the key or you will see Dimensions cruel as they can be" Don't let him suck off your power Throw the key...! An earthquake, squirting fire Bursting ground Satan's screaming And earth swallowing him away! You're the Keeper of the Seven Keys You locked up the seven seas And the Seer of Visions Can now rest in peace There ain't no more demons And no more disease And, mankind, live up, you're free again Yes the tyrant is dead He is gone, overthrown You have given our souls back to light | O GUARDIÃO DAS SETE CHAVES (M. Weikath) Faça as pessoas Segurar as mãos uns dos outros E encher seus corações com a verdade Você se decidiu Então faça como predito Vista sua armadura Esfarrapada depois das lutas Segure sua espada Você está deixando a luz Fique preparado Para os lordes do escuro Eles estarão vigiando seu caminho Então seja cauteloso, silencioso e atento Você os ouve sussurrando Nas copas das árvores Você está rodopiando em volta Mas seus olhos não concordam Os fragmentos O desviam de seu caminho Você não pode jogar uma maldição Sem enfrentar sua fúria Cuidado com o mar de ódio e pecado Ou todos nós esqueceremos o que fomos Nossa única esperança é sua vitória Mate aquele Satã que não nos deixa viver... Mate! Você é o guardião das sete chaves Que trancam os sete mares E o Profeta das Visões Disse antes de ficar cego Esconda-as dos demônios E resgate a humanidade Ou o mundo em que estamos Será vendido em breve Para o trono do mal Pago com o ouro de Lúcifer Você pode sentir suor frio Correndo por seu pescoço E os anões da falsidade Atiram lama em suas costas Guiado por feitiços Da mão do velho Profeta Você está sofrendo uma dor Que apenas o aço pode suportar Fique em seu caminho e siga o sinal Cumpra sua própria promessa E faça o que é predito Os setes mares estão muito longe Localizados no vale do pó, calor e agitação Você é o guardião das sete chaves Que trancam os sete mares E o Profeta das Visões Disse antes de ficar cego Esconda-as dos demônios E resgate a humanidade Ou o mundo em que estamos Será vendido em breve Para o trono do mal Pago com o ouro de Lúcifer Atire a primeira chave No mar do ódio Atire a segunda chave No mar do medo Atire a terceira chave No mar da insensatez E faça as pessoas segurarem As mãos uns dos outros A quarta chave pertence Ao mar da ganância E a quinta Ao mar da ignorância Doença, doença, doença meu amigo Pois todo este mundo está na mão do demônio Doença, doença, doença meu amigo Atire a chave ou você pode morrer Em um monte na margem do último mar Ele está sentado, fitando sua visão Com sua alta voz de ferro causando enjôo Ele está brincando com você com prazer “Homem quem você pensa que é? Um tolo vagabundo com sete estrelas Não jogue a chave ou você verá As dimensões são tão cruéis quanto pode ser” Não o deixe sugar seus poderes Atire a chave... ! Um terremoto, fogo esguichando Chão explodindo Satanás está gritando E a terra os está sugando Você é o guardião das sete chaves Você trancou os sete mares E o Profeta das Visões Agora pode descansar em paz Agora não há mais demônios E nem mais doenças E, humanidade, viva, você está livre de novo Sim, o tirano está morto Ele se foi, derrotado Você devolveu nossas almas à luz | |
Donnerstag, Oktober 28, 2004
Entrevisa com Andi Deris e Michael Weikath!
ENTREVISTA COM ANDI DERIS E MICHAEL WEIKATH Local: Bervely Hills Bar 03/04/2003
Pergunta - Em qual banda vocês se inspiraram para começar a tocar?
Michael Weikath - Minhas influências são basicamente: Beatles, Deep Purple; Talvez o Rainbow, o que é o mesmo que Deep Purple; The Kinks, e tambêm gosto de algumas coisas clássicas como Hyden e Bethoween.
Andi Deris - The Sweet e Kiss.
Pergunta - O Novo album tem mais influência de True Metal do que de Heavy Melódico. Porque essa mudança de sonoridade?
Andi Deris - Na verdade essa mudança veio com o The Dark Ride e agora nós voltamos ao som que sempre fizemos.
Michael Weikath - Essa foi uma resposta muito diplomática, mas eu gostei. Andi tirou nota 100 sobre 100.
Pergunta - Quando vocês pretendem tocar na América do Sul novamente?
Michael Weikath - Setembro
Pergunta - O título Rabbit Don't Come Easy tem a ver com as dificuldades que a banda enfrentou pra gravar o álbum. De quem foi a idéia do nome?
Michael Weikath - Eu tive a idéia da capa. A gente foi tento muitas dificuldades na gravação e o Markus disse que tudo seria mais fácil se as coisas simplesmente saíssem da cartola como um coelho e então ele falou: mas os coelhos não vêm facilmente!
Pergunta - A mão Robótica da capa tem alguma coisa a ver com o fato do Charlie Bauerfind ser um mestre no Pró-tools?
Michael Weikath - Não. Na verdade ela só esta lá porque é surreal. A gente tinha umas hipnoses em mente e pegamos a idéias de algumas capas nesse estilo; como Scorpions, Led Zeppelin e Pink Floyd. A capa no início tinha uma garra segurando um cilindro no meio, mas para deixar mais surreal colocamos mais para o lado e com a mão robótica, mais em terceira dimensão. É como o título do álbum , algo bem surreal.
Pergunta - Qual é a opinião de vocês sobre a guerra no Iraque?
Andi Deris - Pra tornar uma longa hist�ria curta, eu acho que o Conselho das Nações Unidas tem que se foder porque ta todo mundo errado e eles não impediram o que está acontecendo.
Michael Weikath - Eu pago impostos, assim como vocês tambêm pagam e gostaria de ver essa grana ser bem usada, com os políticos tendo a situação no controle e não é isso que está acontecendo. O Saddam Houssein é um exemplo de bosta porque é um ditador, e o que eu não entendo é que há dez anos atrás os Estados Unidos agiu de uma forma mais diplomática do que como está agindo agora e os caras tinham o Saddam na mão pra tomar o controle dele e ninguêm fez p... nenhuma e nem deu explicações nenhuma do porque eles não fizeram isso naquela época. Mesmo depois de dez anos da primeira guerra do golfo ainda tem gente dando a vida por causa de cagada que não foi finalizada há 10 anos atrás.
Pergunta - Qual é a opini�o de vocês sobre o som do Angra?
Michael Weikath - Very angry about Angra! (Risos) Nós não tivemos muito tempo de ouvir todo o álbum do Angra porque estávamos muito ocupados para ouvir qualquer coisa, mas pelo o que eu ouvi acho que a banda teve um bom resultado. Acho que agora temos duas boas bandas brasileiras de Heavy Melódico, que seria o Angra e o André com a sua nova banda. Eu acho isso tudo brilhante. Há outras boas bandas no Brasil e eu acho que essas bandas são ainda muito melhores do que todo esse lixo de New Metal que ta rolando pelo mundo. E bom saber que não estão vindo bandas boas só da Alemanha ou Escandinávia, mas também do Brasil que é um lugar diferente pra nós, e eu acho isso muito legal. Eu conheço os caras (Angra e Shaman) e sei que eles não vão desistir de fazer boa música por eles e pelos fãs.
Pergunta - Qual é o conceito lírico do novo álbum?
Michael Weikath - É uma coleção de letras interessantes, mas elas não estão ligadas ou com um conceito por trás delas. São letras tipicamente Helloween, a maioria escrita pelo Andi. São letras bem positivas, que falam sobre coisas boas apenas.
Pergunta - Qual é a religião de vocês?
Michael Weikath - Qual é a religião principal no Brasil? Católica? Então eu sou católico. O Andi é católico. O Sasha é católico, mas ele não sabe. O Markus é protestante, ele acredita em Deus. Todos nós acreditamos em Deus.
Pergunta - Sobre o que fala a letra da música "Never be a Star"?
Andi Deris - Depois de dez anos fazendo shows nós percebemos que quando a gente volta do palco, depois de tocar pra 60 ou 70 mil pessoas, nós sentamos e cagamos assim como todo mundo caga!
Michael Weikath - Fora do palco nós somos pessoas normais, do jeito que vocês nos vêem aqui, exceto quando temos que responder perguntas estúpidas que qualquer pessoa não responderia.
Pergunta - Quais foram as duas faixas que o Mark Cross gravou para o álbum?
Andi Deris - "Don't Stop Being Crazy" e "Listen To The Flyes".
Pergunta - De quem foi a idéia de gravar "Sheer Heart Attack" (cover do Queen) e quando ela será lançada?
Andi Deris - A idéia foi minha e ela vai sair como B-side no single "Just a Little Sign" que tem também uma música chamada "Madness Of The Crowd e um clipe de "If I Could Fly".
Donnerstag, Oktober 21, 2004
Donnerstag, Oktober 07, 2004
Bootleg do Helloween em Curitiba!
Live at Curitiba
Tour: Better Than Raw
Curitiba, Brazilie, 6. 12. 1998
1. Deliberately Limited Preliminary Prelude Period in Z
2. Eagle Fly Free
3. Dr. Stein
4. Revelation
5. Push
6. I Can
7. The Time Of The Oath
8. Power
9. How Many Tears
Mark Cross recuperado!
O ex-Metalium foi diagnosticado com o vírus mononucleose (EBV), que o deixou aproximadamente 1 ano sem poder gravar nem sair em turnês, já que durante esse período ele se sentia fraco e com baixa resistência.
Agora, entretanto, o músico já está começando a trabalhar em alguns novos projetos e pretende cair na estrada em breve. A vaga deixada por ele no Helloween foi preenchida por Stefan Schwarzmann, que já foi integrante do U.D.O. e Running Wild.
Mittwoch, Oktober 06, 2004
AC/CD vira nome de rua em Melbourne!
Montag, Oktober 04, 2004
Parabêns, Tony!
Mittwoch, September 22, 2004
Fórmula Indy já anda na chuva e vira para direita!
Confira, abaixo, como ficou o calendário da temporada 2005 da IRL, que agora contabiliza um
total de 17 etapas -- 14 ovais, dois mistos e um circuito de rua.
03/março - Miami
19/marcço - Phoenix
03/abril - São Petersburgo (rua)
30/abril - Japãop (Motegi)
29/maio - 500 Milhas de Indianápolis
11/junho - Texas
25/junho - Richmond
03/julho - Kansas
16/julho - Nashville
24/julho - Milwaukee
31/julho - Michigan
14/agosto - Kentucky
21/agosto - Pikes Peak
28/agsoto - Sonoma (misto)
11/setembro - Chicago
25/setembro - Watkins Glen (misto)
16/outubro - Califórnia
Donnerstag, September 16, 2004
Montag, September 13, 2004
"Um grande abraço, tenham todos um bom dia!!!"
e jogue o jogo da Tempestade! Parece facil, mas depois, o bicho pega!!!
Sascha Gerstner: A dúvida
Talvez, comparando com as guitarras de The Dark Ride, Rabbit don't Come Easy não fica devendo tanto.Mas tratando-se de Better Than Raw, The Time of The Oath e Master of The Rings, a história muda. Quando se fala em Masterplan então,... o Roland apavorou naquele CD!
Sascha fez umas dobrinhas aqui, uns riffs alí... nada de muita expressão. Sun For The World e Don't Stop Being Crazy praticamente não possuem solos. Tavez ele seja um ótimo guitarrista, mas não para as abóboras. Vamos aguardar o próximo CD para ver do que Sascha Gerstner é feito!!!!
Helloween: A melhor banda do mundo!
no ano passado. Não se trata de um trabalho extremamente bom, mas
pelos momentos que a banda passou, com a perda de dois integrantes
de tempo (Roland Grapow e Uli Kusch) com a doença de Mark Cross,
então substituto de Kusch atrapalhando todo o processo de gravação o
CD poide ser considerado de alto nível, ainda mais falando-se de Listen
To The Flies, Liar, Don't Stop Being Crazy, Open Your Life e a ótima
Just a Little Sign. O gol contra fica por conta dos arranjos de bateria
de Mickey Dee (Motörhead) e as músicas Back Against The Wall e
Never Be A Star, que por sinais são horriveis e nunca deveriam ter
entrado neste album.